塩田千春による新作インスタレーション A new installation by Chiharu Shiota
2F 中央吹き抜け アートインスタレーション
Art
施設中央に位置する吹き抜け空間に、アーティスト・塩田千春による新作インスタレーション《6つの船》を展示しております。
Photo: Ken Kato
本作品は、《6つの船》をテーマに最大で全長5メートルにもなる6隻の船が中央吹き抜け空間を飾ります。これまでも塩田氏の作品にはしばしば船がモチーフとして用いられてきました。船は人や物だけでなく、時間をも運びながらいずれかの方向に前進するものであり、「存在とは何か。生きているとはどういう意味なのか。私たちは何を求めて、どこへ向かおうとしているのか」を追求してきた塩田氏の問いに共鳴しています。新作アートでは、戦後多くの困難を乗り越えて復興を遂げてきた銀座の「記憶の海」を6隻の船が出航し、前進する様子を表現しています。6隻の船は異なる高さや向きで配置されているため、GINZA SIXの各フロアから見え隠れする船を眺めながら、ふと異次元を訪れるような想像の旅をお楽しみいただけることでしょう。
Photo: Ken Kato
鉄枠、フェルト、ロープの素材で作られた6隻の船が、空間全体に張り巡らせた無数の白い糸によって吊り下げられており、鑑賞する位置や目線の高さによって見え方が変化する様子をお楽しみいただけます。近代日本の歴史が詰まっている銀座において、様々な困難を乗り越え、その度に発展を続けてきた銀座の“記憶の海”を出航し、前進する様子を表現しています。
【作品名】《6つの船》
【サイズ】全長14メートル×高さ8.5メートル
【展示場所】2F 中央吹き抜け
【展示期間】2月27日(水)~10月27日(日)予定
アーティスト・塩田千春メッセージ
Photo: Sunhi Mang
船は人や物を運ぶだけではなく、時間も運ぶ。私の作品のテーマである「存在とは何か、生きているということはどういう意味なのか」や「私たちは何を求めて、どこへ向かおうとしているのか」という問いに寄り添っています。ここ数年船を作品に使っているのは、それぞれに方向性があり前進する、という意味も含まれているからです。銀座には様々な記憶の中に人々の物語があります。幾度となく銀座を襲った震災や空襲の度に復興し、たくさんの困難を乗り越えて復活してきた銀座は日本の歴史の象徴かもしれません。約25年前、銀座の画廊を見て、なんとかここで個展ができないかとクタクタになりながら、カバンの中に作品のポートフォリオを入れて歩き回っていました。アーティストとして作品を作って発表をしていくという壁の高さを、ただ思い知ったのも銀座でした。今回、GINZA SIXの吹き抜けを使って作品の発表ができることをとても嬉しく思います。
塩田千春 プロフィール
1972年、大阪府生まれ。ベルリン在住。
2008年、芸術選奨文部科学大臣新人賞受賞。南オーストラリア美術館(2018年)、ヨークシャー彫刻公園(2018年)、スミソニアン博物館アーサー・M・サックラー・ギャラリー(2014年)、高知県立美術館(2013年)、丸亀市猪熊弦一郎現代美術館(2012年)、国立国際美術館(大阪、2008年)などの個展のほか、シドニー・ビエンナーレ(2016年)、キエフ国際現代美術ビエンナーレ(2012年)、横浜トリエンナーレ(2001年)を含む国際展など、これまで世界約35か国で250展以上の展示に参加。
2015年には第56回べネチア・ビエンナーレ国際美術展日本館代表。2019年6月に森美術館にて過去最大規模となる個展を開催予定。
Six Boats, a new installation by Chiharu Shiota, will be on display in the central atrium of GINZA SIX starting February 27, 2019.
Photo: Ken Kato
Six Boats is an installation of six five-meter-long boats held aloft in the central atrium space. Shiota has occasionally used boats as a motif in her works. As vessels moving forward, representing both the motion of time and the movement of people and objects, they resonate with Shiota’s preoccupations: “What does it mean to exist? What does it mean to be alive? What are we seeking? Where are we going?” This work depicts six boats setting sail on Ginza’s “sea of memories,” navigating postwar difficulties toward recovery. Each boat differs in height and orientation, leaving visitors free to enjoy a journey of the imagination into another dimension as they view hidden aspects from the different floors of GINZA SIX.
Photo: Ken Kato
Made of streel frames, felt, and rope, the six boats are suspended by countless white threads stretched all across the space. Viewers can enjoy the aspects of the installation that change with the height and perspective of specific vantage points. In a distillation of Japan’s modern history, the work depicts boats setting sail across a sea of memories, seeking to overcome challenges and achieve continuing progress in Ginza.
Title: Six Boats
Size: 14 × 8.5m
Location: central atrium
Exhibition dates: Wednesday, February 27, to Thursday, October 31 (tentative)
Message from the artist
Photo: Sunhi Mang
Boats not only carry people and items, but also time. They are linked to the themes of my works: “What is existence? What does it mean to be alive? What are we seeking? Where are we going?” Ihave used boats in recent years to embody the idea that each is moving forward on its own course. Ginza tells the stories of many people, in various memories. Ginza may symbolize the history of Japan: how it survived numerous challenges to achieve recovery, again and again, from earthquakes to air raids. Around 25 years ago, looking at the works in a Ginza art gallery, I put my own portfolio in my bag and walked around Ginza until I was exhausted. I hoped somehow to stage an individual exhibition of my art here. Ginza is where I first realized how high the barriers are to creating and presenting one’s own works as an artist. I’m glad to have this opportunity to exhibit my work here in the GINZA SIX.
Profile
Born 1972 in Osaka Prefecture, currently based in Berlin. In 2008, Shiota received the Art Encouragement Prize from the Japanese Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology. In addition to solo exhibitions held across the world including Art Gallery of South Australia (2018), Yorkshire Sculpture Park (2018), Smithsonian Institution Arthur M. Sackler Gallery (2014), the Museum of Art, Kochi (2013), MIMOCA Marugame Genichiro-Inokuma Museum of Contemporary Art (2012), and the National Museum of Art, Osaka (2008), she has participated in numerous international exhibitions such as the Biennale of Sydney (2016), the Kiev Biennale (2012), and the Yokohama Triennale (2001). In 2015, she represented Japan at the 56th Venice Biennale International Art Exhibition. Plans to hold her largest individual exhibition ever at the Mori Art Museum in June 2019.
2F 中央吹き抜け アートインスタレーション
開催期間: 2019.02.27- 2019.10.27
終了しました
2019.01.24 UP