GINZA SIX EDITORS
ファッション、ジュエリー&ウォッチ、ライフスタイル、ビューティ、フード…
各ジャンルに精通する個性豊かなエディターたちが、GINZA SIXをぶらぶらと
歩いて見つけた楽しみ方を綴ります。
働く女に柔らかさを授けてくれる館 The Power to Persuade a Working Woman to Let Down Her Guard
大塚 真里 エディター
GINZA SIX EDITORS Vol.113
長年編集者として生きるうちに、いつのころか「言いづらい」がなくなってしまった。物事が企画に沿って進行しているかを常に確認し、何かあれば瞬時に軌道修正。「ちょっと違うかもだけど、どうしよう…」なんて躊躇して、しばらく経ってから「さっきのあれはやっぱりこうでした」では、相手に失礼になってしまう。素晴らしいクリエイターの方々にもずうずうしいお願いを日々繰り返している。
そんなこんなで中身は完全に、ふてぶてしいおばさんだ。だからこそ、せめて見た目だけは、上質で感じのいい服に身を包んで、優しげな風貌で目くらまししたい。という私にとって「GINZA SIX」は最高にありがたい場所。大人を素敵に見せるブランドがずらりと並び、ここに来れば欲しいファッションアイテムが必ず見つかる。
車を地下駐車場に停めて各フロアを練り歩き、目的を達成したら銀座を軽くぶらりとして、また仕事に戻る。祖母と母は銀ぶらが大好きな優雅な人たちで、私は残念ながら優雅には生きられなかったけれど、彼女たちのDNAが自分にも宿っているのだなあと、「GINZA SIX」に来るたびにそんなことを感じる。
行きつけは、4Fにある「ebure(エブール)」だ。
普段は、来ていきなりは足を運ばない。欲しいものが多すぎて、ワードローブが全て「エブール」になってしまうから(実際そうだったシーズンがある)。他いくつかのブランドを見て、欲しいものを見つけてから、最後にここへ来て買い物計画をとりまとめる、という流れ。
多くの経験を重ねてきた女性が心地よさを感じるデザインと上質なクオリティ、というコンセプトで、今年デビュー5周年とは思えないほど、多くの女性の心を鷲掴みにしているエブール。コクーンシルエットのカシミヤコート(286,000円 ※以下全て税込価格)や、驚くほど着痩せして見えるワンピース(61,600円)を試着する。もう、布の手触りからしてうっとり。
その仕立ての良さも、エブールが大人の女性を満足させてくれるポイントだ。試着する際は、ぜひその美しい裏側の処理まで確認して、心躍らせてほしい。スリットを長くもたせる細かい処理も、心憎くて好き。
カジュアルが苦手な人にもおすすめしたいのが、エブールのTシャツ(9,900円)。襟ぐりのリブが細く、袖と身頃がひと続きになっている“キモノ・スリーブ”で、体にしなやかに寄り添い、砕けすぎない抜け感を引き出してくれる。
つかず離れず、質問するとすぐに的確な答えをくれる絶妙な接客や、エブールセレクトの小物の質の高さも、大人の女性に愛されている理由だと思う。
次は、ジュエリーに詳しい編集者仲間が勧めてくれた、初めての「AbHerï(アベリ)」(2F)へ。大人のジュエリー選びって難しい! 長く使える上質なものをと考えるとトレンドよりもベーシックがいいけれど、デザイン性にもこだわりたい。そんなややこしいお題に答えてくれるジュエリーが、ここには揃っている。
東日本橋のアトリエで、職人を兼ねたデザイナーが丁寧に制作。伝統的な技法による繊細な手仕事が施されたリングは、華奢ながら存在感抜群。ルーペを覗き込むと、石留めや側面の彫刻など、もはや芸術品レベルの緻密さに驚愕!(左から、ダイヤモンドチェーンリング“Lyre” 126,500円、ダイヤモンドチェーンリング 572,000円)
チェーンリングは指の腹側でサイズ調整ができるから、パートナーへのサプライズギフトにもぴったり。同じデザインの素材違いが選べたり、ピアスとのセット使いも提案されている。
続いて店員さんと相談しながら選んだのがこの3つのリング。
上は、ダイヤモンドリング“silk”(170,500円)。絹糸を巻きつけたアンティークのドーセットボタンをモチーフにし、センターには繊細な花のモチーフを配置。リング部分にも極細のヘアライン加工が施されている。左下は、ダイヤモンドリング“silk”(330,000円)。絹糸を巻きつけたような柔らかい雰囲気と、メレダイヤのステッチ的な縁取りにうっとり。右下は、ダイヤモンドリング“OXYMORON”(297,000円)。彫り模様を施した写真のフェイスと、裏面にある繊細なヘアラインのフェイス、ふたつの表情を楽しめる2wayリング。
ボリュームがあるのに優しげで迫力が出過ぎない、左下のリングがまさに私の理想だ…と後ろ髪を惹かれつつ店を出、最後に立ち寄ったのが「ReFa(リファ)」(B1F)。
今年でブランド誕生12年になるというリファは、仕事で良くお世話になっているブランド。エステティシャンの手技を再現した1本のローラーから始まり、今ではフェイスケアからボディケア、ヘアケア、インナーケアまで、美容機器と化粧品を融合した多様なアイテムが揃っている。
今年はシャワーヘッド(左上・左から、リファファインバブル 18,480円、リファファインバブル S 30,000円)のCMが多く流れているので、気になっている方も多いかもしれないけれど、既に試している私としては、本当に推せます。シャワーヘッドから出てくるウルトラファインバブルやマイクロバブルは、肌に負担をかけずに皮脂や汚れを落とし、体を心地よく温めてくれる効果が実証されているもの。忙しくて毎日は湯船に浸かれないという人にもうれしいし、カートリッジ式ではないので装着するだけで一生使えてしまう。
頭皮マッサージャーのリファグレイス ヘッドスパ(32,780円)は、エステティシャンの力強い手技を独自テクノロジーで再現したという1品。頭皮をぐいぐいとつまみ上げるローラーが、至福のリラックスタイムへと導いてくれる。TVを見ながら10分もあてるだけで、眉間のこわばりも顔のたるみもどこへやら、すっきりと優しげな表情に。1台自宅にあるので、もう1台連れて帰って両手でぐりぐりしたい…!
最近はヘアケアアイテムに力を入れているというリファ。リファビューテック ストレートアイロン(19,800円)は、独自のテクノロジーにより、プロのヘアスタイリストの技術がなくとも髪を傷めず、美しく仕上げるアイロン。熱や圧力による髪のダメージを抑え、表面はしっかりスタイリング、内側には水分を保って柔らかい“レア髪”に仕上げてくれる。何度使っても髪が傷みにくいハイスペックながら、この価格は、かなり良心的な気がします。
GINZA SIX店は定番のローラーやカッサなども、主力商品は全て揃っていて、実際に試すことができる。セルフエステ感覚でつい長居したくなるショップ。
サクッとほしいものをリサーチするだけ…のつもりだったのに、あれこれ試したい欲が止まらずすっかり長居してしまった。ふと鏡を見ると、いつもの戦闘態勢な自分はどこへやら、顔が緩んですっかりアクが抜けたよう。ウィンドウショッピングだけでも働く女に柔らかさを授ける力、「GINZA SIX」には確かにありました。
Text:Mari Otsuka Photo:Michika Mochiduki Edit:Yuka Okada(81)
At some point in my long career as an editor, I completely stopped hesitating before speaking my mind. I’m constantly checking whether things are going according to plan—if they’re not, I immediately right the ship. If you know something’s not quite right but you waver on pointing it out right away, then later say, “Well, actually, it needed to be like this…”—it’s disrespectful to the people you’re working with. My days are filled with blunt requests addressed to wonderful creators.
On this thing and that, on the inside, I’m your typical middle-aged woman, spirited, brazen, bold. That’s precisely why, on the outside at the very least, I seek to camouflage myself in sweetness by wearing elegant clothing that oozes pleasantness. I’m so, so thankful for GINZA SIX. It’s lined with brands that bring out the best in adults. If you visit, you will never not find that fashionable thing you crave.
I park my car in the belowground parking at GINZA SIX, then parade around the floors. After accomplishing my mission I take a stroll around the neighboring streets before returning to work. My mother and grandmother are elegant women and love to promenade about Ginza. While I unfortunately cannot match their grand elegance I seem to have inherited something of a kindred spirit. I feel it every time I come to GINZA SIX.
My first destination is ebure, on the fourth floor.
I usually don’t go here first. There are simply too many things here that I want. My wardrobe would otherwise be entirely ebure (and there have been seasons when that’s been the case). After looking around at several other brands for things I might want, I finally head here to compile my shopping plan.
With a concept of design that fulfills the satisfaction of women with rich experience in life, it’s not hard to see why it’s grabbed the hearts of so many women, and in such a short space of time too. It is hard to believe it’s only the fifth anniversary since this brand’s debut. I try on this cashmere coat with a cocoon silhouette (286,000 yen; all prices listed with tax) and a dress (61,600 yen) that creates a surprisingly slender profile. The texture alone is spellbinding.
The quality of the tailoring is another reason adult women find ebure so satisfying. When you try something on, take a look at the beautiful finishing on the reverse; it’ll make your heart leap. The fine tailoring for the long slits is also superb.
Even if you’re someone who’s not into casual, I would still recommend ebure’s T-shirts (9,900 yen). The slender-ribbed neckline and the “kimono” sleeves—continuous with the body of the shirt—make for an appealingly snug fit against the body and an effortless air that isn’t overly casual.
Neither clingy nor distant, the sales attendants answer my questions immediately and precisely. The customer service is exquisite. This, along with the high quality of the accessories at ebure, is no doubt another reason the brand is such a favorite among adult women.
On the recommendation of an editor colleague who knows jewelry, I go next, for my first time, to AbHerï on the second floor. Choosing jewelry as an adult poses certain challenges. Standard beats trendy if you’re thinking something refined you can wear for a long time, but visual flair, as always, matters, too. You’ll find jewelry here in abundance that threads this particular needle.
The pieces of jewelry are painstakingly crafted by designer-artisans at the brand’s Higashi Nihonbashi atelier. The rings, delicately handcrafted using traditional techniques, are wonderfully elegant with an unmistakable presence. Examined through a magnifying glass, the settings and side engravings are incredibly detailed and precise, like works of art. (From left, “Lyre” diamond chain ring, 126,500 yen; diamond chain ring, 572,000 yen.)
The chain rings are adjustable in size (on the palm side), allowing you to present them as surprise gifts for anyone, even your partner. You’re free to choose your own preferred materials for the same design. I’d also recommend pairing one of the rings with earrings.
In consultation with the sales attendant, I select these three rings.
At top is the “silk” diamond ring (170,500 yen), with a design incorporating the motif of an antique Dorset button wound with silk thread and a delicate flower emblem at the center. The ring portion is crafted with extremely fine lines. On the bottom left is another “silk” diamond ring (330,000 yen). I’m enchanted by its soft, silk-woven feel and the stitch-like border of the melee diamonds. On the bottom right is the “OXYMORON” diamond ring (297,000 yen), a ring offering two different expressions to enjoy: an engraved face (pictured), and an elaborate hairline face on the opposite side.
It has volume and heft, but it’s gentle, not overpowering—the ring on the bottom left is truly my ideal…I feel a slight tug from behind as I remember today’s final destination, and head for ReFa on the first belowground floor.
ReFa, which turns 12 this year, is a brand I’ve often brushed elbows with in the course of my work. It all started with one roller product that produces results worthy of a skilled esthetician. Since then, it’s expanded from facial care to body care, hair care, and inner care—a broad lineup of products that integrates cosmetics with beauty devices.
We’ve seen its showerheads (from top-left, left: ReFa Fine Bubble, 18,480 yen; ReFa Fine Bubble S, 30,000 yen) in TV ads this year, so there’s likely to be a lot of interest out there. After trying one here, I recommend it wholeheartedly. The ultrafine bubbles and microbubbles streaming from the showerhead gently invigorate the skin while removing oils and other buildup and warm your body comfortably, effects that have been verified. The showerheads would be great, too, for those with no time to soak in the bathtub every day. They don’t use cartridges; once installed, they can be used for life.。
The ReFa Grace Head Spa (32,780 yen), a scalp massager, applies the brand’s proprietary technology to recreate the powerful techniques of an esthetician. The rollers vigorously massage your scalp and guide you to state of ultimate relaxation. Use it for just 10 minutes while watching TV and watch the furrows lurking between the eyebrows and the wariness in your face fade into an expression of gentle, refreshed alertness. I have one at home—how wonderful to bring another one home and massage with both hands!
ReFa has recently focused on hair care products. The ReFa Beautech Straight Iron (19,800 yen) produces a beautiful finish without damaging your hair, akin to that of a professional hair stylist. It limits hair damage caused by heat and pressure, styling confidently on the surface and producing unusually soft, moisture-laden hair on the inside. Priced quite reasonably, it’s nevertheless a high-end product that provides maximum protection for your hair no matter how many times you use it.
The GINZA SIX store offers the brand’s standard rollers and CAXA products—all of its main products are here, and you can actually try them out. It feels like a self day spa where you’ll want to linger and linger.
I came here to quickly browse and learn more about things I would crave, but I couldn’t help trying out all sorts of things and ended up staying for a while. I catch myself in a mirror and notice the me who’s always battle-ready is gone; my face has relaxed, the taut wariness is nowhere to be found. Even just window shopping, GINZA SIX has the power to persuade a working woman to let down her guard.
Text:Mari Otsuka Photo:Michika Mochiduki Edit:Yuka Okada(81)
大塚 真里
1973年、ニューヨーク生まれ。出版社で女性誌の編集に携わった後、コスメブランドのクリエイティブディレクターを経て独立。『美的』『Oggi』(ともに小学館)、『CREA』(文藝春秋)、『& ROSY』(宝島社)など雑誌の編集・執筆と、コスメブランドのコンサルティングやクリエイティブを手がけている。著書は『キッチンには3本のオイルがあればいい』(文藝春秋)。女優の安達祐実を表紙に起用する書籍『石けんオフメイク』シリーズ(同)をプロデュース。
Instagram : @mariotsuka